تلاش کرنے کے لیے ٹائپ کریں۔

ویبینار پڑھنے کا وقت: 3 منٹ

چار فرانکوفون ممالک میں COVID-19 کے دوران DMPA-SC سیلف انجیکشن کا نفاذ

On December 21, 2020, جھپیگو, the IBP Network, and the Ouagadougou Partnership hosted a webinar on high-impact approaches to support the introduction and scale-up of the self-injectable contraceptive, depot-medroxyprogesterone acetate-subcutaneous (DMPA-SC; brand name Sayana Press), in Francophone family planning programs in West Africa. سیشن کے دوران, representatives from Burkina Faso, گنی, مالی, and Togo shared their experiences—from strategies to results, as well as challenges, سبق سیکھا, and recommendations. These country initiatives were implemented as part of Jhpiego’s regional project Accelerating Access to the DMPA-SC with support from theCatalytic Opportunities Fund,” an initiative managed by the CHAI Foundation.

Did you miss the webinar? Read our recap below or watch the recording اور download the presentation slides.

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

Présentateurs : Aguiebina Ouedraogo, Dr Siré Camara, Yalkouyé Haoua Guindo et Dr Madéleine TCHANDANA
Présentateurs : Aguiebina Ouedraogo, Dr Siré Camara, Yalkouyé Haoua Guindo et Dr Madéleine TCHANDANA

High Impact Self-Injection Strategies

The speakers shared their experiences in what strategies their projects used to introduce and scale-up the use of DMPA-SC in key districts in their respective countries at the rural and urban levels. These strategies focused on building the capacity of healthcare providers and other key actors in the public and private systems. More specifically, these strategies included:

  1. Advocacy for the creation of an enabling environment to introduce DMPA-SC, including self-injection
  2. Developing training kits, management tools and other materials, such as training guides, provider reference manuals, checklists, posters, client instructions, and calendars
  3. Providing health sites with contraceptive products, including DMPA-SC
  4. Training healthcare providers on the self-injection technique
  5. Providing guidance to pharmacy vendors
  6. Building virtual and face-to-face skills of public and private health facility providers
  7. Connecting private clinics/NGOs with municipal health departments
  8. Post-training follow-up and supervision
  9. Monitoring and evaluation of family planning data

What Were the Results?

Lessons Learned

All four countries agreed that success would not have been possible without the flexibility and willingness to shift in response to the COVID-19 pandemic. Adapting the trainings to a virtual format, implementing post-training follow-up from a distance, and creating WhatsApp groups were effective alternatives for building capacity and fostering learning exchange among providers offering DMPA-SC. Before each virtual training in Guinea, organizers distributed documents, اوزار, and materials to facilitate the training. ڈاکٹر. Tchandana noted that Togo took learnings from the Rapid Response Mechanism (RRM) project of FP2020. This approach focuses on providing close assistance to providers for self-injection introduction. Communication materials, especially videos, also made trainings successful, as representatives from the Burkina and Guinea ministries of health agreed. Other examples include materials such as trainers’ guides, reference manuals, and data management tools.

Representatives from Guinea, مالی, and Burkina discussed the importance of advocacy to create an enabling environment for the introduction of DMPA-SC in the countries. This included creating an enabling environment both at the government level to ensure the availability of guidance and leadership, and with clients to generate demand for self-injection. In Burkina, one lesson learned was to consider provider motivation in client recruitment. Mali continues to advocate for free DMPA-SC services.

Equally important in terms of relationship management, Guinea found, was the relationship between private clinics and the district health management teams to facilitate data reporting. Similarly, based on the Mali experience, MS. Yalcouye emphasized the importance of ensuring the availability of data input tools and management support in public and private facilities. For all four countries, it was clear that training and supervision on data entry and use of data for decision making contributed to the success of the projects

Conclusion: Two Approaches, Four Countries

As webinar moderator Rodrigue Ngouana noted, Guinea and Mali introduced DMPA-SC/self-injection at the urban level with the idea that the city would influence other regions of the country and foster an environment conducive to future expansion of the method. The Burkina and Togo approach focused on scale-up of self-injectables to different regions to allow for a wider choice of contraceptive methods. With the changing climate of COVID-19, all four countries had to adapt their implementation approaches, including training and knowledge sharing from a distance rather than in-person. These adaptations, and remarkable results, show that the CHAI projects have helped build capacity for the implementation of DMPA-SC/self-injection in the countries.

As programs plan and implement self-injectable contraception scale-up, it is important to note the experiences, سبق سیکھا, and recommendations from these four countries.

فوٹو کریڈٹ: جوشوا یوسپین / جے ایس آئی, بشکریہ فلکر
Aïssatou Thioye

مغربی افریقہ نالج مینجمنٹ اینڈ پارٹنرشپس آفیسر, علم کی کامیابی, ایف ایچ آئی 360

Aïssatou Thioye تحقیقی استعمال کے ڈویژن میں ہیں۔, FHI360 کے GHPN کے اندر اور مغربی افریقہ کے لیے نالج مینجمنٹ اور پارٹنرشپ مینیجر کے طور پر نالج SUCCESS پروجیکٹ کے لیے کام کرتا ہے۔. اپنے کردار میں, یہ خطے میں نالج مینجمنٹ کو مضبوط بنانے کی حمایت کرتا ہے۔, مغربی افریقہ میں FP/RH تکنیکی ورکنگ گروپس اور شراکت داروں کے لیے ترجیحات کا تعین اور علم کے انتظام کی حکمت عملیوں کو ڈیزائن کرنا. وہ علاقائی شراکت داروں اور نیٹ ورکس کے ساتھ بھی رابطہ رکھتی ہے۔. اس کے تجربے سے, Aïssatou نے زیادہ سے زیادہ کام کیا ہے۔ 10 پریس صحافی کے طور پر سال, دو سال کے لیے ایڈیٹر کنسلٹنٹ, جے ایس آئی میں شامل ہونے سے پہلے جہاں اس نے زراعت اور غذائیت کے دو منصوبوں میں کام کیا۔, پے در پے ماس میڈیا آفیسر کے طور پر پھر نالج مینجمنٹ میں ماہر۔ ****** Aïssatou Thioye FHI کے GHPN کے ریسرچ یوٹیلائزیشن ڈویژن میں ہیں۔ 360 اور مغربی افریقہ کے لیے نالج مینجمنٹ اور پارٹنرشپ آفیسر کے طور پر نالج SUCCESS پروجیکٹ کے لیے کام کرتا ہے۔. اس کے کردار میں, وہ خطے میں نالج مینجمنٹ کو مضبوط بنانے کی حمایت کرتی ہے۔, مغربی افریقہ میں FP/RH تکنیکی اور پارٹنر ورکنگ گروپس میں ترجیحات کا تعین اور علم کے انتظام کی حکمت عملیوں کو ڈیزائن کرنا. وہ علاقائی شراکت داروں اور نیٹ ورکس کے ساتھ بھی رابطہ رکھتی ہے۔. اس کے تجربے کے سلسلے میں, Aïssatou سے زیادہ کام کیا۔ 10 پریس صحافی کے طور پر سال, پھر دو سال ایڈیٹر کنسلٹنٹ کے طور پر, جے ایس آئی میں شامل ہونے سے پہلے جہاں اس نے زراعت اور غذائیت کے دو منصوبوں پر کام کیا۔, یکے بعد دیگرے ایک ماس میڈیا آفیسر اور پھر نالج مینجمنٹ ماہر کے طور پر.

نٹالی اپکار

پروگرام آفیسر, KM & Communications, علم کی کامیابی

نیٹلی اپکار جانز ہاپکنز سینٹر فار کمیونیکیشن پروگرامز میں ایک پروگرام آفیسر ہیں۔, علم کے انتظام کی شراکت کی سرگرمیوں کی حمایت کرنا, مواد کی تخلیق, اور علم کی کامیابی کے لیے مواصلات. Natalie نے متعدد غیر منفعتی اداروں کے لیے کام کیا ہے اور منصوبہ بندی میں ایک پس منظر بنایا ہے۔, نفاذ, اور صحت عامہ کے پروگرامنگ کی نگرانی, صنفی انضمام سمیت. دیگر دلچسپیوں میں نوجوان اور کمیونٹی کی قیادت میں ترقی شامل ہے۔, جس میں اسے مراکش میں یو ایس پیس کور کے رضاکار کے طور پر کام کرنے کا موقع ملا. نیٹلی نے امریکن یونیورسٹی سے بین الاقوامی علوم میں بیچلر آف آرٹس اور صنف میں ماسٹر آف سائنس حاصل کیا۔, ترقی, اور لندن سکول آف اکنامکس اینڈ پولیٹیکل سائنس سے گلوبلائزیشن.

سوفی وینر

پروگرام آفیسر, جانز ہاپکنز سینٹر فار کمیونیکیشن پروگرامز

سوفی وینر جانز ہاپکنز سینٹر فار کمیونیکیشن پروگرامز میں نالج مینجمنٹ اور کمیونیکیشن پروگرام آفیسر ہیں جہاں وہ پرنٹ اور ڈیجیٹل مواد تیار کرنے کے لیے وقف ہیں۔, منصوبے کے واقعات کو مربوط کرنا, اور فرانکوفون افریقہ میں کہانی سنانے کی صلاحیت کو مضبوط کرنا. اس کی دلچسپیوں میں خاندانی منصوبہ بندی/ تولیدی صحت شامل ہے۔, سماجی اور رویے میں تبدیلی, اور آبادی کے درمیان چوراہا, صحت, اور ماحول. سوفی نے بی اے کیا ہے۔. بکنیل یونیورسٹی سے فرانسیسی/بین الاقوامی تعلقات میں, ایک ایم اے. نیویارک یونیورسٹی سے فرانسیسی میں, اور Sorbonne Nouvelle سے ادبی ترجمہ میں ماسٹر کی ڈگری.

30.3کے مناظر
کے ذریعے شیئر کریں۔
لنک کاپی کریں۔