Mag-type para maghanap

Audio Oras ng Pagbasa: 12 minuto

12 Taon: Mga Tagumpay at Hamon ng Ouagadougou Partnership


Ilang linggo bago ang taunang pagpupulong ng Pagtutulungan ng Ouagadougou (OP) na gaganapin mula Disyembre 11 hanggang 13 sa Abidjan, kinapanayam namin si Marie Ba, ang direktor ng Ouagadougou Partnership Coordination Unit (OPCU). Si Ms. Ba ay isang malakas na boses para sa kapakanan ng mga komunidad sa West Africa, lalo na ang mga kababaihan at mga batang babae, at may matinding pagnanasa sa layuning kanyang ipinagtatanggol. Sa panayam na ito, ibinahagi niya sa amin ang paglalakbay ng partnership. Iniangat ni Ms. Ba ang tabing sa mga tagumpay at hamon ng OP, 12 taon matapos itong itatag.

Aissatou Thioye: Ito ang 12th year anniversary ng OP?

Marie Ba: Oo, ang OP ay isang inisyatiba na ipinagmamalaki pa rin natin 12 taon matapos itong itatag dahil nagtagumpay tayo sa loob ng 12 taon na ito at ang tagumpay na ito ay hindi halata sa simula. Sa partikular sa West Africa na nagsasalita ng Pranses, hindi ito ang pinakamahusay na posisyon, ngunit mayroon kaming mga kinakailangang mapagkukunan at higit sa lahat ang kinakailangang suporta.

“Madalas akong tinatanong kung ano ang recipe para sa tagumpay ng partnership. Para sa akin, ito ay higit sa lahat ang secretariat, na naglaan ng mga kinakailangang mapagkukunan para sa secretariat na ito at sa pakikipagtulungan, upang matiyak nito ang aming maraming mga tagumpay. Sa tingin ko ito ay isang katanungan ng kakayahang pag-isahin ang mga tao sa isang iisang layunin, ang pagkakaroon ng iba't ibang stakeholder na talagang naniniwala sa partnership na ito."  —Marie Ba 

Aissatou: Kaya ang mga tagumpay ng OP ay nakamit sa pamamagitan ng OPCU at mga kasosyo nito?

Marie: Oo, ang OPCU lamang ay hindi makakamit ang mga layunin nito. Kapag pinag-uusapan natin ang tagumpay, lagi kong sinasabi, hindi ito ang mga tagumpay ng OPCU, kundi ang mga tagumpay ng Ouagadougou Partnership. At samakatuwid, upang mapag-isa ang lahat ng mga stakeholder na ito sa paligid ng Ouagadougou Partnership na naniniwala dito at na ang mga tagumpay ng lahat ay nakapag-ambag at na nagawa naming palakihin ang mga resultang ito. Makalipas ang 12 taon, marami pa ring hamon sa sub-rehiyon. Nagkaroon kami ng maraming mga tagumpay sa mga rate ng paglaganap ng contraceptive, ang bilang ng mga karagdagang gumagamit, ang kalidad ng mga serbisyo, data at mga produkto. Pero siyempre, marami pa ring dapat gawin.

“Lubos kaming ipinagmamalaki na ito ay para sa mga Aprikano, ng mga Aprikano, na nauunawaan ang konteksto, dahil hindi makatotohanang gustong mag-import ng modelo mula sa isang rehiyon patungo sa isa pa, mula sa isang bansa patungo sa isa pa, kahit na sa pagitan ng mga bansa ng Ouagadougou Partnership. ” —Marie Ba

Mayroon kang isang bansa tulad ng Niger, isang bansa tulad ng Côte d'Ivoire, parehong nasa dalawang sukdulan sa mga tuntunin ng mga halaga, mga tagapagpahiwatig, mga pamantayan sa lipunan…. At upang makapag-reconcile, hindi lamang ang mga pagkakaiba, kundi pati na rin ang lahat ng bagay na pinagsasama-sama natin at ang pagkakapareho natin sa pagitan ng siyam na bansa, ay mahalaga.

Aissatou: Nagsalita ka kanina tungkol sa tagumpay kaugnay ng mga partnership—maaari mo ba kaming bigyan ng ilang halimbawa na talagang nagulat sa iyo?

Marie: Ang isang bagay, sa mga tuntunin ng pakikipagtulungan, na partikular na ipinagmamalaki namin ay ang mismong talakayan tungkol sa pagpaplano ng pamilya at pagpipigil sa pagbubuntis na nagbago at umunlad nang malaki—na naipasok ang pagtutulungang ito sa rehiyon, ngunit upang makita din kung ano ang ginagawa sa internasyonal na antas. Napakahalaga na bantayan kung ano ang nangyayari sa pandaigdigang antas at maiangkop ito sa ating rehiyon at sa ating mga pangangailangan. Sa tingin ko ang ebolusyon sa talakayan tungkol sa pagpaplano ng pamilya ay isang mahusay na bagay. 

Pangalawa, mas marami kaming natututo tungkol sa pagsasama-sama ng mga kabataan at kanilang mga pangangailangan sa Ouagadougou Partnership at na-renew sa tamang panahon ang iba't ibang stakeholder. Sa isang rehiyon kung saan humigit-kumulang 60% ng mga kabataan ay wala pang 24 taong gulang, tiniyak namin na makikita nila ang kanilang mga sarili sa partnership na ito at hindi magiging lipas na. Ang pagsasama at pagsasama ng mga kabataan, ang kanilang pagmamalasakit sa partnership na ito, at ang pagtutok natin sa kanila, hindi lamang bilang mga benepisyaryo, kundi bilang mga ahente ng pagbabago, ay isang magandang punto ng pagmamalaki.

Makinig kay Marie Talk About the Commitment of Young People.

2023 Youth Dialogue. Photo credit: Partenariat de Ouagadougou, courtesy of flickr
2023 Diyalogo ng Kabataan. Kredito sa larawan: Partenariat de Ouagadougou, sa kagandahang-loob ng flickr

Sa mga tuntunin din ng mga resulta, ang bilang ng mga karagdagang user ay maaaring mukhang napakahinhin kapag sinabi naming isang milyong karagdagang mga user, ngunit dapat mong malaman na para sa karamihan ng mga bansa, ito ay talagang tungkol sa paghahanap ng katarungan kaugnay sa siyam na bansa. Sa madaling salita, hindi kami interesado kung naabot na namin ang aming taunang target – naabot na namin ito at lumipat. Ngunit tinitiyak namin na ang bawat isa sa siyam na bansa ay maabot ang target nito bawat taon. Halimbawa, mayroong Mali, na sa loob ng halos pito o walong taon ay hindi kailanman naabot ang target nito, dahil sa ilang mga pangyayari.

Sa lahat ng mga pagsisikap na ginawa, ang pagtuon ay inilagay sa Mali, ang pagtaas ng pondo, sila ay pinamamahalaan, mula 2018-2019, upang malampasan ang lahat ng mga puwang at sila ngayon ay isang bansa na patuloy na namamahala, hindi lamang upang makamit, ngunit lumampas din sa mga layunin nito. . At iyon ay isang malaking tagumpay para sa Mali, at para sa lahat ng mga kasosyo. Nais naming maisakatuparan ang parehong gawain para sa ibang mga bansa na kulang pa rin sa pagkamit ng kanilang mga layunin. Sa tingin ko, ang mga pagtaas na ito sa mga tuntunin ng mga tagapagpahiwatig, lalo na sa rate ng paglaganap ng contraceptive, ang pagtugon sa demand, ang susunod na hamon. At, ang kakayahang lumikha ng demand na ito at madagdagan ito ay isang mahusay na bagay. Ngunit, mayroon pa ring mga hindi natutugunan na pangangailangan na nais nating matugunan.

Aissatou: Ano ang mga hamon ngayon, lalo na kaugnay ng mga layunin sa 2030?

Marie: Sa koordinasyon, hindi kailanman madaling magkaisa ang lahat.

 

"Palaging may magkakaibang mga opinyon ayon sa kultura, edukasyon, mga pananaw. Kaya, kung minsan, ito ay totoo na ito ay isang hamon, hindi bababa sa para sa koordinasyon unit, na magagawang magkaisa sa paligid ng ilang mga ideya. Nais naming maging precursor hangga't maaari, ngunit obligado din kaming sundin ang mga hangarin ng mga bansa dahil nandiyan kami para sa kanilang mga pangangailangan, upang matugunan ang mga ito at hindi kinakailangang lumayo."  —Marie Ba

 

Ngunit nais naming patuloy na maging driver para sa ilang aspeto ng kalusugan ng reproduktibo at pagpaplano ng pamilya. Mayroong maraming diplomasya na pumapasok sa paglalaro. Ito ay napaka-interesante, ngunit maaari rin itong maging isang malaking hamon. Sa mga darating na taon, ito ay isang bagay na ating pagtutuunan ng pansin. Ito ay hindi tungkol sa pagpunta ng masyadong mabilis o masyadong mabagal, ito ay paghahanap ng tamang ritmo. Ang isa pang hamon ay kaugnay ng integrasyon ng mga kabataan. Para sa amin, bilang coordination unit at hindi isang implementing partner—ayaw naming palitan ang kanilang tungkulin.

Minsan ito ay tungkol sa pang-unawa, ngunit talagang gusto naming manatili sa koordinasyon at itanim sa aming mga kasosyo ang kakayahang dagdagan ang kakayahang magtrabaho ng mga kabataan, pagkakaroon ng mga aktibista at kabataan sa isang mas inklusibong paraan at upang maglagay ng malawak na lambat hangga't maaari, dahil hindi namin palaging tinutugunan ang parehong target. Isa itong hamon sa mga nakaraang taon, 2021-2022. Isa sa mga bentahe ng Covid ay napilitan tayo nitong gumamit ng mga digital platform. Naabot pa rin namin ang mga tao, entity, istruktura na hindi naman talaga target, na may iba't ibang opinyon, na may iba't ibang paraan ng pagtingin sa mga bagay, na mula sa iba't ibang rehiyon, at may higit pang pagiging inklusibo kaugnay ng kilusan. Nariyan din ang lahat ng socio-cultural barriers. Kapag gusto nating lumikha ng demand dahil nakamit natin ang ating mga layunin at mas ambisyoso pa tayo, nangangahulugan ito na kailangan nating pukawin ang atensyon at interes habang laging pinapanatili ang tunay na pangangailangan ng kababaihan.

Ito ang aming narinig—na huwag ipatupad ang mga pamamaraang ito o ang ganitong paraan ng pag-iisip sa mga kababaihan sa rehiyon; kung kailangan nila ang mga pamamaraang ito, gusto naming lumikha ng demand, at kung tutugon sila dito, gusto naming matugunan ang kanilang mga pangangailangan.

Makinig kay Marie Ipaliwanag ang Kahalagahan ng Pagtugon sa mga Pangangailangan ng Kababaihan.

Aissatou: Ano ang mga levers kung saan nilalayon ng OPCU na umasa upang isulong ang pagpopondo ng mga organisasyon ng kabataan na nakikibahagi sa FP/RH?

Marie: Tulad ng nabanggit ko, gusto nating kumilos nang husto sa kanilang kakayahang magamit. Ang napagtanto namin noong ginagawa namin ang OP youth strategy ay maraming kabataan ang nasa sub-rehiyon, nagtatrabaho kasama ang mga kasosyo, ngunit huminto ito sa isang tiyak na yugto. Ibig sabihin, nagpunta sila sa mga kumperensya, natuto sila hangga't maaari, kung minsan ay may pagsasanay, ngunit pagkatapos, kapag kailangan nilang bumalik sa buhay sa trabaho, nawala sila dahil kailangan nila ng kita, at hindi posible na panatilihin sila bilang mga boluntaryo.

Ang isang malaking pagbabago na ginawa namin sa antas ng OPCU ay ang igiit na ang kanilang trabaho ay dapat bayaran, batay sa kanilang mga kasanayan at kaalaman. Nagsimula na kaming mag-recruit ng mga lider ng kabataan na binabayaran ng health insurance at lahat ng benepisyong kasama nito. Ngunit nilalayon din naming hikayatin ang mga kasosyo hangga't maaari na gawin din iyon. Gaya ng sinabi ko, hindi tayo maaaring nasa rehiyon kung saan gusto natin o inaangkin na suportahan ang mga kabataan, na binibigyan natin sila ng pagsasanay ngunit pagkatapos, hindi natin sila itinuturing na may kakayahang pagsamahin sa ating mga institusyon at organisasyon. Isa pang punto, isa sa mga hadlang na marami nating narinig ay ang problema sa pagtustos sa mga asosasyon at organisasyon ng kabataan. Isa ito sa mga dahilan kung bakit hindi sila makakuha ng direktang pagpopondo. Ito minsan ay dumadaan sa civil society, ngunit madalas na naririnig natin, hindi sila kumonekta.

“Dahil tinatrato namin sila na parang mga bata, hindi sila nakakagalaw nang malaya gaya ng gusto nila. Napag-usapan namin kung maaaring mayroong mga ahensya ng pagtitiwala para sa mga organisasyong ito ng kabataan na maaaring hindi kinakailangang kasangkot sa pagpaplano ng pamilya. Iyan ay isang aral na natutunan sa antas ng OPCU. Kapag ang iyong host ay nasa parehong larangan na tulad mo, mayroong kaagad na kumpetisyon na ito na nilikha. —Marie Ba

Ito ay isang paraan upang maalis ang diwa ng kompetisyong ito na kung minsan ay nalilikha at upang magkaroon sila ng tiwala sa mga ahensya na nandiyan lamang upang matiyak na ang mga pondo ay ginagamit nang matalino, upang magkaroon ng mga pag-audit at na ang mga donor at mga kasosyo sa pagpapatupad ay maaaring magkaroon ng magtiwala. Ito ang mga pag-uusap na sinimulan namin ngunit hindi kami nag-evolve hangga't gusto namin. Kasabay nito, dapat ding magkaroon ng institutional capacity building para sa mga organisasyon ng kabataan, halimbawa, sa resource mobilization. Gayunpaman, walang punto sa pag-aaral kung paano magpakilos ng mga mapagkukunan kung hindi mo rin alam kung paano ilapat, gastusin, at isama ang mga ito.

Madalas nating marinig ang kanilang taos-pusong sigaw: “Magtiwala ka sa amin, magtiwala ka sa amin”. Gaya ng sinasabi ko sa kanila, ang mga donor at mga katulad nito ay lahat ay nasa kanilang mga nagbabayad ng buwis, at hindi tayo maaaring makipagsapalaran. Kaya't kailangang may ilang gawaing tapos na. Higit pa sa "pagkatiwalaan kami". Sa isang punto, kailangan mong sabihin sa kanila, okay, ngunit maaari kang umupo at bumuo ng isang organisasyon? Ano ang kulang para magkaroon ka ng legal na katayuan? Ano ang kulang sa iyo..., atbp.?

At pagkatapos ay naroon ang lahat ng trabaho na kailangan nilang gawin, dahil ito ay magiging kumplikado. Ang ilang mga kasosyo ay maaaring magawa ito, ngunit tulad ng sinasabi ko, kung gusto nating dalhin ang ating kapalaran sa ating sariling mga kamay, kailangan nating lumapit sa mesa na may isang ideya, upang ipahayag kung ano ang ating mga pangangailangan. Upang makapagparehistro bilang legal na entity, magkaroon ng financial manager, accountant na gagawa ng follow-up, kung paano magsagawa ng audit at lahat ng mga tanong na ito, upang maunawaan na ito ang kanilang mga pangangailangan, upang makita sino ang maaaring tumustos sa pagpapalakas ng institusyonal na ito at pagkatapos sa mga unang ilang taon, sabihin natin, sa isang ahensyang katiwala na tutulong sa kanila na pamahalaan ang kanilang mga pondo. Ngunit pagkatapos ay mayroong mga programa sa likod ng mga ito, ang mga operasyon. Napakalaking trabaho talaga, at minsan hindi natin namamalayan. At saka, para ma-finance lahat yan. Para sa akin, napupunta din sa employability. Sa tingin ko, ang direktang pagpopondo ng mga organisasyon ng kabataan ay isang tunay na hamon na nais ng OPCU at ng mga kasosyo nito na mas mahusay na pag-ugnayin at pagtutulungan.

Fourth day of the 2022 OP Annual Meeting.
Ikaapat na araw ng 2022 OP Annual Meeting. Kredito sa larawan: Partenariat de Ouagadougou, sa kagandahang-loob ng flickr

Aissatou: Gaya ng nabanggit mo, ang OPCU ay hindi isang implementing body, bagkus isang coordination organization. Makipagtulungan ka sa mga stakeholder sa rehiyon. Paano nakakatulong ang partnership sa tagumpay ng OP, kasama ng OPCU?

Marie: Kapag inilista namin ang iba't ibang stakeholder, mayroong mga donor, mga kinatawan ng gobyerno, pangunahin mula sa Ministry of Health. Mayroon ding mga civil society organization na nakatuon sa mga kabataan, mga lider ng relihiyon, at mga katuwang sa pagpapatupad.

Ang mga pakikipag-ugnayan ay ibang-iba depende sa kung sino ang ating tinutugunan. Hinuhubog natin ang mga pakikipag-ugnayan ayon sa kanilang mga pangangailangan at ating mga pangangailangan. Alam namin na kailangan namin ng mga kasosyo sa pagpapatupad upang tumulong na ipaalam sa amin kung ano ang nangyayari sa sub-rehiyon. Kailangan nila ng visibility, kailangan nila ng kredibilidad, kailangan din natin ito. Sa mga partnership na ito, kailangan nating malaman kung ano ang kanilang ginagawa at iulat ang impormasyon na maaari nating suriin sa pamamagitan ng mga kasosyo sa pagpapatupad at mga kinatawan ng gobyerno. At upang maiulat ito sa donor. Ito ay isang paulit-ulit na hamon na kinakaharap ng mga ministri ng kalusugan ng ina at bata bawat taon. Nag-oorganisa kami ng isang pagpupulong kasama ang siyam na direktor ng kalusugan ng ina at bata na madalas pumupuna na wala silang kakayahang makita kung ano ang ginagawa ng mga kasosyo sa larangan.

Halimbawa, ipinaalam sa amin ng isa sa mga Direktor ng Maternal and Child Health na hanggang sa matapos ang isang proyekto ay naabisuhan sila tungkol sa pagsasara ng proyekto. Hindi nila alam na ang proyektong ito ay namamagitan sa bansa, hindi nila alam ang kanilang heograpikal na lugar. Noon lamang nila napagtanto na ang ilan sa mga interbensyon ay halos kapareho sa isa pang proyektong ipinapatupad sa mismong rehiyon. At ang kakulangan ng koordinasyon sa mga donor ang problema. Pinopondohan ng mga donor ang parehong mga programa, minsan sa parehong mga bansa. Sila ang may pondo, at doon nanggagaling ang kapangyarihan, kaya sila ang kailangang igiit na ang kanilang mga implementing partner ay laging nagtatrabaho sa pamumuno ng Ministry of Health.

Dapat mag-coordinate ang mga kasosyo, at bilang unit ng koordinasyon, kailangan nating manatiling neutral hangga't maaari. Minsan ito ay lumikha ng mga abala para sa amin, ngunit ang neutralidad ay nangangahulugan na kami ay kumukuha ng impormasyon mula sa mga kasosyo sa pagpapatupad, na alam nila na kami ay nandiyan para sa ikabubuti ng rehiyon kasama ang mga kinatawan ng gobyerno, may mga donor, kasama ang mga kabataan.

"Sa palagay ko ang isa sa mga dahilan kung bakit nagtrabaho ang partnership ay ang pagkakaroon ng tiwala sa iba't ibang stakeholder, at ang tunay na layunin ay talagang ang kapakanan ng mga kababaihan at mga batang babae sa sub-rehiyon." —Marie Ba

Kapag pareho kayo ng pananaw, kapag nag-ambag ang lahat, maaari nating pagsama-samahin ang puzzle hangga't maaari. Ito ay hindi perpekto, ngunit iyon ay kung paano mo panatilihin ang interes ng bawat kasosyo. Mayroon ding mga panganib kapag nagtatrabaho sa isang pakikipagsosyo—maaaring mayroon kang mga kasosyo na interesado dito hanggang sa isang partikular na punto, pagkatapos ay magbabago ang kanilang diskarte. Ngunit sa palagay ko mayroong isang bagay sa likod nito, mayroong isang dahilan kung saan sila ay talagang naniniwala at doon ang suporta ng mga donor ay talagang naging pundamental upang mapanatili ang interes ng iba't ibang mga stakeholder. Kung gusto mo ng pondo, kung gusto mo ng teknikal na suporta, subukan nating tingnan kung paano nag-aambag ang lahat sa partnership na ito. At iyon ang talagang nagpagana sa makina.

Day 1 of the 6th Donor Caravan in Togo.
Day 1 ng 6th Donor Caravan sa Togo. Kredito sa larawan: Partenariat de Ouagadougou, sa kagandahang-loob ng flickr

Aissatou: Desentralisasyon, pagkakapantay-pantay, pagsasama. Ano ang ibig sabihin nito sa iyo—lalo na sa panahon na maraming usapan tungkol sa pag-localize ng pangangalagang pangkalusugan, paano ipoposisyon ng OPCU ang sarili nito kaugnay nito?

Marie: Sa mga tuntunin ng desentralisasyon, kami ay masuwerte dahil sa simula, kami ay nag-set up ng isang istraktura ng West Africa para sa mga kababaihan ng West Africa. Kaya nagkaroon na ng ganitong ideya ng lokalisasyon. Marami tayong awtonomiya na may kaugnayan sa mga donor, halimbawa, sa mga tuntunin ng gawain ng mga kasosyo sa pagpapatupad na hindi dinidiktahan sa amin. Kaya ang ideyang ito ng desentralisasyon ay pundasyon na sa Ouagadougou Partnership.

Sa mga tuntunin ng katarungan, gumawa kami ng pagsisikap na maging napakatapat. Pagkakapantay-pantay sa pakikipagsosyo: mayroon kang siyam na bansa sa Kanlurang Aprika na nagsasalita ng Pranses at mayroon kang mga donor. Totoo nga na may panahon na nagkaroon ng konting imbalance in relation sa mga donor, dahil sila ang may kapangyarihan at pera. Ngunit sila mismo ay nakilala na kailangan nating bigyan ang mga bansa ng mas malaking papel sa partnership na ito.

Makinig sa Marie Talk About Equity in Partnership

At dito, lampas sa Costed Implementation Plans para sa pagpaplano ng pamilya, nagsimula kaming makakuha ng mas maraming boses mula sa civil society sa loob ng partnership bodies. Sa board ng Ouagadougou Partnership, mayroong napakagandang representasyon ng mga bansa, civil society at mga kabataan. Talagang para sa ideyang ito ng equity sa pagitan ng mga donor, sa pagitan ng mga bansa, na hindi dapat magkaroon ng imbalance.

"Sa palagay ko, para sa OPCU, ako bilang isang babaeng Aprikano, palaging napakahalaga na makapagbigay ng bahagi sa kababaihan. Ibig kong sabihin, sa mga tuntunin ng mga minorya, kababaihan, Muslim, Aprikano, Francophones, sa palagay ko ay hindi ka makakakuha ng higit na minorya kaysa doon. Ngunit halimbawa, dalawa o tatlong taon na ang nakararaan, kailangan naming gumawa ng pagbabago mula sa pagiging host ng IntraHealth, na isang internasyonal na organisasyon, patungo sa Speak Up Africa, na isang lokal na organisasyon. At ang lahat ng ito ay sa diwa ng delokalisasi at ng kakayahang magsentralisa ng kaunti pa sa West Africa. Ang dalawang entity na ito ay pinamamahalaan ng mga babaeng West Africa na nakakaunawa sa konteksto. Sa ganitong diwa na sa tingin ko ang yunit ng koordinasyon mismo, sa paggana nito, sa mga operasyon nito, ay talagang naglalaman ng ideyang ito ng desentralisasyon.”  —Marie Ba

Sa simula pa lang, minsan tatanungin ako ng mga tao ng "Paano mo ginawa ang proyekto?", At sasabihin ko, "Mula sa simula, ito ay palaging sinadya upang maging isang pakikipagtulungan at hindi isang proyekto."

At doon ako pumapasok, dahil para sa akin, ang isang proyekto ay hindi balanse mula sa simula. Sa mga proyekto, mayroon kang ideyang ito ng isang donor na nagbibigay ng pondo at nais ng mga resulta, na nagpasiya ng kanilang mga layunin. Maaari itong gawin nang magkasabay, ngunit ito pa rin ang mga resulta na kailangang iulat sa donor. Ang pakikipagsosyo, sa kabilang banda, ay tinukoy nang magkakasama. At sa palagay ko, doon talaga tayo may ganitong ideya ng pagsasama at pagkakapantay-pantay.

Aissatou: Ang susunod na OP Annual Meeting ay gaganapin mula Disyembre 11 hanggang 13 sa Abidjan. Ano ang masasabi mo sa amin tungkol dito?

Marie: Bawat taon, mula noong simula ng partnership, isa na talagang pagkakataon na pagsama-samahin ang lahat ng stakeholder sa paligid ng ating iisang layunin, tingnan kung nasaan tayo at pagkatapos ay tukuyin ang isang tema na, gusto natin, ay mananatili sa ating isipan para sa buong darating na taon, kaya 2024. Ang tema ng taong ito ay tungkol sa kasarian at kalusugan ng reproduktibo, ngunit talagang nakatuon sa kabataan.

Sa Côte d'Ivoire, ang 2023 ay idineklara na Taon ng Kabataan ni Pangulong Ouattara. Kaya nang tanungin namin sila, at sumang-ayon ang siyam na bansa, nagpasya sila na ang Côte d'Ivoire ang dapat mag-host ng taunang pulong na ito. At ang mga tagubilin at patnubay na aming natanggap ay talagang dapat naming tumutok sa mga kabataan. Sa anumang kaso, ito ay naaayon sa aming mga diskarte. Kaya't narito kami, binubuo ang agenda, pagiging inklusibo hangga't maaari at ang pagpupulong na ito sa pinakamabuting posibleng kondisyon mula Disyembre 11 hanggang 13 sa Abidjan.

Ang artikulong ito sa orihinal lumitaw sa Pranses at naisalin sa Ingles. Ang audio interview ay orihinal ding isinagawa sa French at ginawang available sa English sa pamamagitan ng paggamit ng artificial intelligence (AI)-powered voice cloning software. Habang ang mga makatwirang pagsisikap ay ginagawa upang magbigay ng tumpak na mga pagsasalin, hindi magagarantiya ng Knowledge SUCCESS ang katumpakan ng isinaling teksto. Maaaring mawalan ng konteksto ang awtomatikong pagsasalin, maaaring mawala ang buong kahulugan, o maaaring hindi tumpak na isinalin ang mga salita.

Aïssatou Thioye

West Africa Knowledge Management and Partnerships Officer, Knowledge SUCCESS, FHI 360

Aïssatou Thioye est dans la division de l'utilisation de la recherche, au sein du GHPN de FHI360 at travaille pour le projet Knowledge SUCCESS at tant que Responsable de la Gestion des Connaissances et du Partenariat pour l'Afrique de l'Ouest. Dans son rôle, elle appuie le renforcement de la gestion des connaissances dans la région, l'établissement des priorités at la conception de stratégies de gestion des connaissances aux groupes de travail techniques at partenaires de la PF/SR en Afrique de l'Ouest. Elle assure également la liaison avec les partenaires et les réseaux régionaux. Par rapport à son expérience, Aïssatou a travaillé pendant plus de 10 ans comme journaliste presse, rédactrice-consultante pendant deux ans, avant de rejoindre JSI où elle a travaillé ats deux projets d'Agriculture et de Nutrition, sunud-sunod na opisyal ng media spécialiste de la Gestion des Connaissances.******Aïssatou Thioye ay nasa Research Utilization Division ng GHPN ng FHI 360 at nagtatrabaho para sa Knowledge SUCCESS project bilang Knowledge Management and Partnership Officer para sa West Africa. Sa kanyang tungkulin, sinusuportahan niya ang pagpapalakas ng pamamahala ng kaalaman sa rehiyon, pagtatakda ng mga priyoridad at pagdidisenyo ng mga diskarte sa pamamahala ng kaalaman sa mga teknikal at kasosyong grupong nagtatrabaho sa FP/RH sa West Africa. Nakikipag-ugnayan din siya sa mga kasosyo at network ng rehiyon. Kaugnay ng kanyang karanasan, nagtrabaho si Aïssatou ng higit sa 10 taon bilang isang press journalist, pagkatapos ay bilang isang editor-consultant sa loob ng dalawang taon, bago siya sumali sa JSI kung saan siya nagtrabaho sa dalawang proyekto sa Agrikultura at Nutrisyon, sunud-sunod bilang isang mass-media officer at pagkatapos bilang isang espesyalista sa Pamamahala ng Kaalaman.

Marie Ba

Direktor, Ouagadougou Partnership

Ang karanasan ni Marie sa rehiyon ng Kanluran at Gitnang Africa ay sumasaklaw sa labindalawang taon ng pamamahala ng programa sa buong Washington, DC, Senegal, at ang siyam na francophone na West Africa OP Countries, na may maraming takdang teknikal na tulong sa Rwanda, Burundi, Mali, Democratic Republic of Congo at Sierra Leone. Siya ay may malawak na karanasan sa pagbuo ng mga partnership, at pamamahala ng mga programang pangkalusugan kabilang ang mga komunikasyon at adbokasiya, pamamahala sa pananalapi at pangangasiwa ng mga gawad at kontrata, pati na rin ang pagpaplano at pagpapatupad ng programa. Siya ay kasalukuyang Direktor para sa OP Coordination Unit. Dahil dito, nagtatrabaho si Marie upang mapadali ang mga relasyon at pakikipag-ugnayan sa mga donor ng OP pati na rin ang pag-uugnay sa pakikipagtulungan sa mga OP strategic partner sa pandaigdigan, rehiyonal at mga antas ng bansa sa pamamagitan ng paglikha ng mas mahusay na synergy sa pagitan ng mga stakeholder sa OP 9 na mga bansa habang inihahanay ang kanilang suporta sa mga priyoridad ng mga bansa gaya ng tinukoy ng mga ministri ng Kalusugan at ng kanilang mga Costed Implementation Plans. Kinakatawan niya ang Partnership sa mga pangunahing kaganapan ng mga kasosyo at internasyonal/rehiyonal na kumperensya, lalo na kapag nauugnay sa adbokasiya at kabataan. Siya ay may hawak na Bachelor's degree sa Social & Behavioral Sciences mula sa University of Maryland-College Park at Master's Degree sa International Development at Peace / Conflict Resolution mula sa American University sa Washington DC.